AZJA 2010 - NOWA WLOCZEGA
Tradycyjnie po rozmowie z Albatrosem wpadliśmy na genialny pomysł:
Mianowice sprawa dotyczy zrobienia wersji english Wieży, w której znalazłyby się mody wraz z opisem angielskim. I teraz dwa pytania do Was: czy to wykonalne/trafione itp i czy, jeżeli to dobry pomysł, znajdą się chętni piszący angielskie opisy tych modów?
Wszelkie sugestie mile widziane.
Krasnolud pomoże. O ile znajdzie czas (to już będzie X projekt ;P).
Nie widzę specjalnego sensu w opiekowaniu się najbardziej merytoryczną treścią strony w języku angielskim, czyli właśnie modami, ich opisami i newsami. Po angielsku powinna być jedynie jakaś adnotacja, żeby ktoś kto tam zabłądził wiedział na jakiej stronie się znalazł, jaki jest jej cel i ew. zobaczył listę przetłumaczonych modów jakie tam są. Może jeszcze jakieś drogowskazy do forum, do działu obcojęzycznego, na którym by mógł dać jakieś ogłoszenie, że np. szykuje nową wersję moda i chciałby poprosić kogoś o uaktualnienie starego tłumaczenia itp. itd. etc. Takie miejsce wartałoby stworzyć.
Dział na forum po angielsku. Nugrud jednak być mądry. Gut Nugrud.
I jak miałby taki dział wyglądać? I - najważniejsze, co miałoby być w nim zawarte?
* Lista modów dostępnych na WR.
* Tłumaczenia w toku.
* Info o tym, czy dany mod był przez nas modyfikowany na potrzeby tłumaczenia (vide BG1UB).
* Ogólnie możliwość kontaktu pomiędzy tłumaczem a modderem.
Na razie nic, może być równie pusty co teraz dział o modach do P:T. Ma być po prostu miejscem, gdzie zagraniczni goście będą mogli cokolwiek naszkrobać, z opisem Forum for our foreign guests. Drop by to say 'Hello' or make a request.
EDIT: Aha, to o dział na Wieży, nie forum było pytanie. Pardom.