ďťż

AZJA 2010 - NOWA WLOCZEGA

Prosilbym o przetlumaczenie zdania: "Es un sueno de hombre!"
Z gory wielkie dzieki
Pozdrawiam


"Es un sueno de hombre!"

To jest marzenie/sen czlowieka/meżczyzny
albo..
To jest meske (albo ludzkie) marzenie/sen

Nie wiem, dziwne jakieś, zależy czy 'hombre' to tłumaczyć jako człowiek czy mężczyzna, można tak i tak, ale gdzie tu sens...
Niestety nie znam kontekstu, to bylo jedno zdanie tylko.
Mozna to chyba jeszcze tlumaczyc jako :"to ideal mezczyzny", "facet z marzen", "to facet ze snow".
Ehh... raczej sie nigdy nie dowiem o co chodzilo pewnej osobie, no ale trudno sie mowi...
Wielkie dzieki za pomoc, pozdrawiam
Hej, to znowu ja i znowu mam prośbe o przetłumaczenie zdanka:"
Ayuda!Corazoncito brindame AYUDA."
Dzienks z góry, pozdrawiam


chodzi o to,ze nie ma takiego mezczyzny ,ze tylko dobzi,wyrozumiali,mili,sympatyczni...etc,moga Ci sie tylko przysnic,bo naprawde to nie istnieja.
pozdrawiam
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • mkulturalnik.xlx.pl
  •